Thương Ương Gia Thố- 1 Đạt Lai Lạt Ma hay là 1 thi sĩ si tình?


Chỉ vì BBKT, chỉ vì bài thơ Tương tư thập giới ứng với những nhân vật trong truyện mà mình mới biết  Thương Ương Gia Thố– Đạt lai Lạt ma đời thứ  sáu của Tây Tạng. Kể ra cũng hay, dù sao cũng đang tìm hiểu thông tin về  Tibet hí hí

Danh từ Đạt Lai (Dalai) vốn chẳng phải là tiếng Tây Tạng mà xuất phát từ danh từ Gia Mục Thố (Rgyamt’so) của Mông Cổ. Gia Mục Thố theo tiếng Tây Tạng có nghĩa là Hải (biển), cũng là danh từ để tôn xưng các vị Lạt Ma đạo cao đức trọng, chứ chẳng giới hạn dành riêng đức Đạt Lai Lạt Ma, nên trong pháp danh của các vị đại Lạt Ma thường có danh từ Gia Mục Thố. Tổng cộng, Tây Tạng có mười bốn vị Đạt Lai Lạt Ma.

Tương truyền Đạt lai Lạt Ma đời thứ  5 là A Vượng La Bốc Tạng Gia Mục Thố (1617-1682) sau khi xây xong điện Bố Lạp Đạt thì qua đời, nhưng đệ tử thân tín Tang Kết Gia Thố vì muốn thâu tóm quyền hành nên cố tình bưng bít sự việc, suốt mười lăm năm không phát tang.  Năm 1696, trong lúc bình định phản loạn, Khang Hy tình cờ phát hiện ra chuỵên này nên cực kỳ nổi giận.

Tang Kết Gia thố liền chỉ định 1 cậu bé xuất thân từ gia đình nông dân lúc đó vừa mới tròn mười lăm tuổi là Đạt lai Lạt Ma đời thứ 6, hiệu là Thương Ương Gia Thố . Thế là chàng thiếu niên được đưa vào cung điện Bố Lạp Đạt. Thân là cao tăng, nhưng lại lưu luyến thế tục hồng trần. Vì thế ban ngày, y là Đạt Lai chốn thâm cung được vạn người cung phụng, buổi tối hóa thân thành phong lưu công tử, lẻn ra khỏi cung tìm kiếm hương vị nhân gian.

Xuất thế cùng nhập thế trong lúc đó, chỉ cách nhau trong gang tấc.

Y tại giáo có địa vị thần thánh, tụng kinh thuyết giảng, khiến người cảm thấy thanh khiết bình dị, không khác gì Phật sống. Ở mặt bên kia, Thương Ương Gia Thố lại là đạp sen mà đi trong chốn hồng trần.

Kẻ thiếu niên mười lăm tuổi đó, cuối cùng lại được nhớ đến như  một nhà thơ lãng mạn trứ danh. Ông ta được gọi là một “Lạt ma nổi loạn”, bởi cách sống phóng túng, không tuân thủ sắc giới của nhà Phật . Kể ra cuộc đời vận số ngắn ngủi, vì chính biến ở Tây Tạng mà chịu lưu đày,  mất khi chưa tròn 25 tuổi. Đúng là phù hoa, càng rực rỡ ly kỳ lại càng ngắn ngủi. Thơ để lại rất nhiều, chủ yếu là thơ tình (thậm chí còn có vài phần nhục thể), tuy thật ra cũng lẫn lộn đôi khi khó phân biệt baì nào đúng là chân tác bài nào không. Trong số đó có một bài hai câu cuối thế này:

Thế gian an đắc song toàn pháp

Bất phụ Như Lai bất phụ khanh.

Đại khái là:

Đời này thật khó vẹn cả hai. 

Không phụ Như Lai, chẳng phụ nàng.

Search được ảnh vị Đạt lai Lạt ma này (nhìn cũng đẹp trai và manly quá thể ;))

Bài thơ Gặp hay không gặp dưới đây có ý kiến cho rằng của Thương Ương Gia Thố. Nhưng có nguồn thì lại nói bài này được in năm 2007 trong tập thơ Mễ Cát A Mễ xướng của Nghi Thị Phong Nguyệt, một nữ Phật tử trẻ người Quảng Châu. Cô 33 tuổi, đi khắp Tây Tạng thành kính tu hành. Tóm lại h cũng chả biết là của ai nhưng bài này cũng khá hay:

Nàng gặp ta, hay không gặp ta

Ta vẫn nơi đây

Không vui, cũng không buồn

Nàng nhớ ta, hay không nhớ ta

Tình vẫn nơi đây

Không đến, cũng chẳng đi

Nàng yêu ta, hay không yêu ta

Yêu vẫn nơi đây

Không tăng, không giảm

Nàng theo ta, hay không theo ta

Tay ta vẫn trong tay nàng

Mãi không buông

Hãy sà vào lòng ta

Hoặc là, cho ta một chỗ trong trái tim nàng

Yên bình yêu nhau

Trong  niềm vui  thầm lặng

Bài Tương tư thập giới

https://sweetiesandrose.wordpress.com/2012/03/01/t%C6%B0%C6%A1ng-t%C6%B0-th%E1%BA%ADp-gi%E1%BB%9Bi/

Chính vì hai câu thơ nổi tiếng kia mà đã có một truyện xuyên không tên là Bất phụ Như Lai, bất phụ khanh luôn. Hình như tập 1 đã được dịch và xuất bản. Link truyện ở đây

http://www.tangthuvien.com/forum/showthread.php?t=72719

Thôi mình là mình đợi bao giờ ra sách đầy đủ, hoặc có bản full  prc được dịch cẩn thận mới đọc chứ đọc convert chả hiểu mô tê khỉ gió gì cả, hự hự.

Rốt cuộc đời người quan trọng không phải bỏ thế nào, mà là thật lòng mình có muốn buông tay không.

Advertisements

14 thoughts on “Thương Ương Gia Thố- 1 Đạt Lai Lạt Ma hay là 1 thi sĩ si tình?

  1. Bài thơ hay quá!
    Mà chị cũng “kết” câu cuối cùng của em ghê: “Rốt cuộc đời người quan trọng không phải bỏ thế nào, mà là thật lòng mình có muốn buông tay không”!!!

  2. Em cũng đi kiếm , mà ko biết của NXB nào , òa :(( nghe nói truyện đó hay lắm , chị kiếm dc thì cho e xin địa chỉ!

  3. À ý em nói tập thơ hay truyện Đức phật và nàng?. Truyện thì chị đã mua tập 1 rồi, đọc hay lắm. Mà đang hóng tập 2, nghe nói bảo phải tháng 8 mới ra nốt cơ, h mới dịch đc 1 nửa thôi :((

  4. HI bạn , mình cũng là một fan của THƯƠNG ƯƠNG GIA THỐ
    chân thành cảm ơn bài viết về vị sư tăng này của bạn ^>^
    mình cũng có xem trên một số trang web nói là không rõ năm sinh năm mất của vị sư tăng này, vì khi bị lưu đày thì không ai nghe tin tức về ông nữa
    cá nhân mình nghĩ ông này chắc hòan tục, sống cùng người yêu, sau đó tung tin mất tích…( OMG, ơi có hơi hướng kiếm hiệp nhỉ …@_@)
    Thân,

  5. Có tư liệu ghi lại là sau khi bị bắt về BK, trên đg đi Thương Ương Gia Thố đã qua đời bạn ạ. Thực ra thì tớ cũng đã tưởng tượng như bạn vì tớ cũng mê truyện TQ. Chương Xuân Di, tác giả của Đức phật và nàng đã viết 1 tiểu thuyết về chuyện tình của TUGT trong series Bất phụ như lai, bất phụ khanh nhưng tiếc là tớ ko biết tiếng Trung nên chả đọc đc. Ko biết có ai dịch cho mình đọc ki nữa. Tớ thích nhất bài Một đêm đó của TUGT đấy, đọc thấm kinh khủng

  6. Xem cung tỏa tâm ngọc có bài kiến dữ bất kiến hay quá chừng.
    Rồi đến lúc xem xong bộ bộ kinh tâm lại nghe bài Tương tư thập giới.
    Lúc đấy bắt đầu tò mò khủng khiếp về Thương Ương Gia Thố. càng đọc thơ ông này càng nghiện

    • bạn ơi, bạn đọc truyện gặp lại chốn hồng trần sâu nhất (wattpad) có nói về cuộc đời của TUGT và có thơ của Người nữa đó :)) mình đang buồn nên tiện vào đây bluan

  7. chủ nhà ơi, cho mình hỏi chút là Thương Ương gia thố ngoài những bài thơ mà bạn đã giới thiệu ra, thì còn bài thơ nào nữa không?

  8. có ai biết bài thơ tình mang tên ” tôi yêu em” hoặc là “người tôi yêu” của một vị đạt lai lạt ma nào đó như vậy ko ạ. hồi nhỏ em có được đọc qua mà h lâu quá đã quên mất đoạn sau mong mọi người có ai biết chỉ cho em với:
    “người tôi yêu là một người con gái
    và đi ngang qua tôi một cách tình cờ
    là một người con gái với thân thể dịu mát hương thơm
    em như viên ngọc màu xanh trong ánh sáng trắng huy hoàng
    nhưng rồi tự tay tôi lại ném nó đi
    nếu tôi đáp lại những xúc cảm của người con gái ấy…”
    dạ gần như thế ạ còn sai sót từ vài chỗ thì chắc do lâu quá em ko nhớ đc bài thơ còn dài và càng về sau càng thấm đượm. nếu mọi người có ai biết mong chỉ cho em biết với ạ. em cảm ơn

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s